Mốc son Tháng Tám

(CTG) Tháng Tám năm 1945, dưới sự dẫn dắt của hơn 5.000 đảng viên cộng sản, nhân dân cả nước ta với sức mạnh dời non lấp biển đã tiến hành thắng lợi cuộc tổng khởi nghĩa, lật nhào ách kìm kẹp, áp bức của bọn thực dân, phong kiến ngự trị gần một trăm năm, lập nên Nhà nước dân chủ đầu tiên ở Đông-Nam Á!



Vào Lăng viếng Bác. Ảnh: TRẦN HẢI



Tháng Tám năm 1964, đế quốc Mỹ đã dựng lên cái gọi là “sự kiện Vịnh Bắc Bộ” nhằm đánh lừa nhân dân Mỹ và dư luận thế giới, lấy cớ tiến hành cuộc chiến tranh phá hoại đối với miền bắc bằng không quân và hải quân, nhằm ngăn chặn sự chi viện của hậu phương lớn miền bắc xã hội chủ nghĩa cho tiền tuyến lớn miền nam, làm nhụt quyết tâm chiến đấu giải phóng miền nam, thống nhất đất nước của quân và dân ta. Ngày 4-8-1964, đế quốc Mỹ đã vu cáo Hải quân Việt Nam “tiến công tàu Mỹ trên vùng biển quốc tế” và lấy cớ đó để ngày 5-8-1964, chúng mở cuộc tập kích bất ngờ bằng không quân, đồng loạt tiến công các căn cứ hải quân và các mục tiêu kinh tế quan trọng của nước ta trên suốt dải ven biển miền bắc, từ Hòn Gai (Quảng Ninh) đến sông Gianh (Quảng Bình). Trận đầu thử lửa ấy, ta đã bắn rơi tám máy bay và bắn bị thương nhiều máy bay khác, bắt sống tên phi công Mỹ đầu tiên trên miền bắc nước ta.

Cũng vào những ngày cận kề tháng Tám này, trong buổi tiếp Bí thư Thành ủy Hà Nội Phạm Quang Nghị sang thăm Mỹ theo lời mời của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ, Thượng nghị sĩ Giôn Mắc-kên không quên nhắc lại một kỷ niệm đặc biệt trong đời khi cùng các phi công tiêm kích Mỹ liên tiếp ném bom Hà Nội vào tháng 10-1967.

Máy bay của ông đã bị trúng đạn bởi lưới lửa phòng không thủ đô; còn ông may mắn kịp nhảy dù xuống hồ Trúc Bạch và được dân quân, tự vệ khu vực cứu sống. Ông cũng bộc bạch cảm giác lo sợ của những phi công Mỹ lúc ấy mỗi khi được lệnh bay vào vùng trời Thanh Hóa để ném bom hủy diệt cầu Hàm Rồng. Bảy năm liền, cây cầu ấy vẫn trụ vững, nhưng hàng chục máy bay “thần sấm”, “con ma” và nhiều giặc lái Mỹ đã bị đền mạng. Ông xúc động nhớ lại những việc làm nhân đạo của nhân dân và Chính phủ Việt Nam đã dành cho ông và các phi công Mỹ trong các trại giam. Với tình cảm hữu nghị và hòa bình, chúng ta đánh giá cao những việc làm của ông cùng một số nghị sĩ Mỹ đã có thiện chí cùng phía ta góp sức vun đắp quan hệ Việt - Mỹ ngày càng phát triển vì lợi ích của nhân dân hai nước.

Tháng Tám này, giàn khoan Hải Dương 981 của Trung Quốc đã rời khỏi vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam. Chúng ta mong muốn phía Trung Quốc không tái diễn những hành động tương tự, hãy thể hiện thái độ thiện chí, giữ vững mối quan hệ đối tác chiến lược toàn diện giữa Việt Nam - Trung Quốc theo phương châm: láng giềng thân thiện, hợp tác hữu nghị, ổn định lâu dài, hướng tới tương lai; tiếp tục hành động theo những điều hai bên đã thỏa thuận ghi trong Tuyên bố chung giữa hai Đảng, Nhà nước nhân chuyến thăm Trung Quốc của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng vào tháng 10-2011.

Khát vọng của nhân dân Việt Nam và nhân loại tiến bộ là hòa bình, hữu nghị, hợp tác, bình đẳng, cùng có lợi. Chúng ta đã, đang và sẽ làm hết sức mình theo tiếng gọi của lương tri và nghĩa tình giữa nhân dân Việt Nam - Trung Quốc đã được xây đắp hơn sáu thập niên qua. Đó là chủ trương và hành động nhất quán của Việt Nam, tiếp tục nhận được sự đồng tình, ủng hộ rộng lớn của bầu bạn trên thế giới.


Theo ND